Записи с меткой: синхронный перевод

Особенности синхронного перевода

Особенности синхронного перевода

Устный синхронный перевод считается сложнейшим в переводческой деятельности. Переводчик транслирует перевод практически одновременно в говорящим, синхронизируя поток речи и темп. Непрерывный процесс требует внимательности, стрессоустойчивости и многозадачности, что под силу не каждому, даже опытному, переводчику.

Подробнее »